img
Przegląd wydarzeń
10
kurier galicyjski * 14 – 27 października 2011 nr 19 (143)
XVII FORUM WYDAWC W WE LWOWIE
dawnictwach Wrocławia i Lwowa,
o tolerancję ukraińskiego społe-
JURIJ SMIRNoW
po polsku i po ukraińsku. Na Forum
czeństwa” – podsumował. Dialog o
tekst i zdjęcia
we Lwowie Krajewski jest już po-
twórczości Miłosza odbył się przy
stacią znaną. Publiczność pozna-
wsparciu polskiego Ministerstwa
Jednym z najważniej-
je go z daleka i prosi o autografy.
Kultury i Dziedzictwa Narodowego,
szych wydarzeń w życiu spo-
W rozmowie z korespondentem
Polskiego Instytutu w Kijowie i Kon-
łeczno-kulturalnym  Lwowa
„Kuriera Galicyjskiego” zwierza
sulatu Generalnego RP we Lwowie.
jest organizowane corocznie
się: „Jestem człowiekiem bardzo
Jak i w ubiegłym roku, na Fo-
Forum Wydawców, które we
zorganizowanym. Wstaję codzien-
rum zaproszono znanego polskiego
wrześniu br. odbyło się już
nie o czwartej nad ranem i przy
intelektualistę, wydawcę i politologa
po raz osiemnasty. Wśród
kawie siadam do pisania. Muszę
Adama Michnika. 17 września wy-
podobnych imprez kultural-
napisać określoną liczbę znaków.
stąpił na Politechnice Lwowskiej z
nych na Ukrainie, Lwowskie
Wstaję od biurka o godzinie ósmej
odczytem „Czesław Miłosz a nowa
Forum jest największą. We-
na śniadanie. Pracuję twórczo rów-
Europa”. Liberalne poglądy Mich-
dług liczby wydawców i zwie-
nież w drugiej połowie dnia. Mam
nika są szeroko znane nie tylko
dzających, znajduje się na
szczęście do tego, że moje książki
w Polsce i na Ukrainie, ale też w
poziomie Targów Książki w
ukazują się w tłumaczeniach na ję-
całej Europie. Pod tym względem
Warszawie i Krakowie. Mer
zyk ukraiński. Piszę je też z myślą
jest on duchowo bliski twórczości
miasta Andrij Sadowyj nie
o wydaniu w tym języku. Z Boże-
Miłosza, jego rozumieniu współpra-
przesadził kiedy w swej wy-
ną Antoniak i jej mężem, wydawcą
cy i współżycia rożnych narodów,
powiedzi podkreślił, że od lat
Anatolijem Iwczenko współpracuje-
rozumienia wspólnej historii pogra-
właśnie Lwów jest „Książko-
my od lat. Jestem bardzo związany
nicza polsko-ukraińskiego, polsko-
wą stolicą Ukrainy”.
uczuciowo ze Lwowem ponieważ
białoruskiego, polsko-litewskiego.
tu urodziła się moja matka i z tego
Adam Michnik, jak i Miłosz, bardzo
Zwiedzając kolejne stoiska na
miasta pochodzi cała jej rodzina.
szanuje człowieka, jego wolność,
podwórku pałacu Potockich i w
Odnalazłem tu drogie dla mnie za-
prawo wyboru, demokrację. Tym
gmachu Pałacu Sztuki, można było
kątki. Podczas każdego przyjazdu
właśnie wartościom poświęcił życie.
zauważyć wszystkie znane wydaw-
Stoisko ARS PoLoNA z Warszawy na Forum wydawców
rozszerzam swoje wiadomości z lo-
Są dla niego ważniejsze od sympa-
nictwa ze Lwowa i innych miast Za-
kalnej historii i topografii. Wspomi-
polskiego poety. Wśród uczestników
i z Sankt Petersburga. Wystawa ro-
tii politycznych, partyjnych i in. Jest
chodniej Ukrainy. Z latami zwiększa
nam rozmowy o Lwowie w naszym
dyskusji był dobrze nam znany pro-
syjskich książek ma jednak bardziej
to czymś w rodzaju literackiego
się liczba wydawnictw i wydawców
wrocławskim mieszkaniu kiedy by-
fesor Andrzej Mancwel z Polski, Bo-
charakter  kulturalno-propagando-
romantyzmu i w naszych czasach
ze Wschodu i Południa kraju – z Ki-
łem jeszcze dzieckiem. Najbardziej
rys Dubin z Rosji oraz Mirosław Po-
wy, niż komercyjny. Trudno określić
godnym podziwu.
jowa, Charkowa, Odessy, Krymu. Z
jaskrawo opowiadał mój wujek, też
powicz z Ukrainy. „Czesława Miłosza
natomiast jaki charakter ma udział
tych regionów wystawiły się nie tyl-
urodzony we Lwowie. Pamiętam
na Ukrainie praktycznie nie znają, ale
w Forum wydawców z Polski. Nie
ko wielkie firmy wydawnicze, ale też
Marek Krajewski
jego opisy ulicy Leona Sapiehy,
na szczęście mamy już kilka dobrych
było ani prezentacji najnowszych
spora liczba wydawców prywatnych.
to prawdziwy lwowianin
lwowskich kawiarni, obyczajów.
tłumaczeń jego poezji. – powiedział
książek, ani znanych polskich firm
Innym popularnym współcze-
Organizatorzy Forum zadbali o to,
Staram się to wszystko opisać w
w ramach dyskusji prof. Jarosław
wydawniczych (państwowych lub
snym polskim literatem jest Marek
by każdy miał swoje stoisko. Naj-
moich książkach”. Marek Krajewski
Hrycak (Lwów). – Miłosz jest czymś
prywatnych). Nawet nie uwzględ-
Krajewski. W ostatnich latach nie tyl-
bardziej zależało im na organizacji
już dość dobrze rozmawia po ukra-
więcej, niż klasykiem literatury pol-
niono próśb odwiedzających polskie
ko aktywnie pracuje z wydawnictwa-
panelowych dyskusji, zaproszeniu
ińsku. Stara się opanować język w
skiej. Dla nas jest bardzo ważne to,
stoiska interesantów. Już od kilku lat
mi lwowskimi, regularnie przyjeżdża
wybitnych autorów, promocji książ-
takim stopniu, by móc swobodnie
że pochodzi on z terenów zwanych
lwowianie proszą polskich organiza-
na Forum, ale też pisze książki o te-
ki ukraińskiej. Niestety, większość
„pograniczem”, z naszych terenów –
torów by przywozili do sprzedaży
wydawców jest zainteresowanych
z terenów pomiędzy Moskwą a Berli-
więcej polsko-ukraińskich słowni-
przede wszystkim konkretną sprze-
nem, które zajmują ogromny obszar,
ków, również specjalizowanych np.
dażą swoich książek gościom tar-
ale rzadko w Europie były dopusz-
z branży budownictwa, inżynierii,
gów, czyli zarobieniem tzw. „krótkich
czane do głosu . Miłosz według Hry-
medycyny. I nic. Można odnieść wra-
pieniędzy , a nie podpisaniem umów,
caka jest nie tylko głosem polskim,
żenie, że polskie wydawnictwa nie
szukaniem partnerów biznesowych,
ale też głosem pogranicza. Jego po-
interesuje rynek ukraiński. Polskie
stać jest dla Ukrainy modelem tego,
firmy nie zapraszają też znanych
jak mamy działać, mówić, pisać żeby
polskich autorów. Na Forum przy-
o nas usłyszał cały świat. Niestety,
jechała cała grupa pisarzy i poetów
pogranicze polsko-ukraińskie było
polskich, ale zaprosiły ich wydaw-
nie tylko miejscem spotkania dwóch
nictwa ukraińskie lub organizatorzy
narodów, dwóch cywilizacji. Trzeba
Forum. W tym roku, na zaproszenie
podjąć się dużego wysiłku, aby przy
organizatorów przyjechało też 300
Tłumacz Bożena Antoniak i pisarz Marek Krajewski
spotkaniach cywilizacji nie doszło do
autorów z 25 krajów świata – Bra-
matyce lwowskiej. Jego nowym bo-
posługiwać się nim i prowadzić
tragicznych wydarzeń. Uczy nas tego
zylii, Australii, Turcji, Kongo i Nigerii.
haterem został komisarz lwowskiej
dyskusje.
filozofia Czesława Miłosza. Dyskusja
Ich obecność miała kompensować
policji Popielski. Jest to już trzecia
Popularność Krajewskiego wśród
zebrała naprawdę wybitnych inte-
brak wydawnictw i firm z innych kra-
książka z „serii lwowskiej”. W Pol-
lwowian i gości miasta wciąż wzra-
lektualistów i jak powiedział Hrycak:
jów i uzasadnić określenie „Między-
sce Marek Krajewski zdobył uzna-
sta. Dowodem na to jest inicjatywa
„była to największa koncentracja li-
narodowy Festiwal Literacki”. Ten
nie jako autor detektywów z życia
firmy turystycznej „Fest-Tour” ze
berałów na 1m2 we Lwowie”. „Tłuma-
cel z pewnością udało się wcielić na
przedwojennego Breslau (Wrocła-
Lwowa, która organizuje wycieczki
czeń utworów Miłosza na Ukrainie
poziomie  intelektualno-literackim.
Wydawnictwo „Centrum Eu-
wia), między innymi takich utworów
po Lwowie śladami bohaterów ksią-
jest jeszcze naprawdę mało, lecz
Ale Forum – to przede wszystkim
ropy” prezentuje najnowsze
jak: „Koniec świata w Breslau” i
żek Marka Krajewskiego. Uwierzcie
bardzo ważną jest aktywizacja w
spotkanie wydawców, okazja do
pozycje
„Śmierć w Breslau”. Lwów zauroczył
mi, że chętnych nie brakuje.
umysłach Ukraińców jego postaci,
zawarcia umów, rozpowszechnianie
pisarza i po spotkaniach na Forum
Czytelników informujemy, że nowa
etc. Może właśnie dlatego na Forum
twórczości. Jest on symbolem wol-
książek wśród odbiorców, w końcu
wydawców w latach 2009-2010,
książka Krajewskiego „Liczby Cha-
praktycznie nie było wydawców z
ności – mówi Andrij Pawłyszyn ze
wielkie pieniądze.
powstał pomysł na napisanie detek-
rona” dostępna jest praktycznie we
zagranicy. Już tradycyjnie znajdu-
Lwowa. – Niestety, dyskusja odbyła
tywów o tematyce lwowskiej. Pierw-
wszystkich lwowskich księgarniach.
jemy trzy stoiska firm polskich, mia-
się tylko we Lwowie, który zawsze
Lekcja Miłosza dla Ukrainy
szym z nich była „Głowa Minotaura”.
Dyskusja o Miłoszu zebrała na-
nowicie: „Ars Polona (Warszawa),
był miastem pogranicznym. Miłosza
W ramach Forum odbyło się wie-
Tłumaczy utwory Krajewskiego na
prawdę wybitnych intelektualistów
„Instytut Książki (Kraków) i „Swiss
powinni też rozumieć w Dniepro-
le spotkań intelektualistów. Dyrekcja
język ukraiński lwowianka, Bożena
i jak powiedział Jarosław Hrycak:
Arts Council Pro Helvetia (Warsza-
pietrowsku i Charkowie, Odessie i
zorganizowała bardzo ciekawy panel
Antoniak. Trzecia lwowska książka
„była to największa koncentracja li-
wa). Znacznie aktywniejsi są wy-
Doniecku. Jego filozofia, humanizm
dyskusyjny pt. „Lekcja Miłosza dla
pisarza nosi tytuł „Liczby Charona”
berałów na 1m2 we Lwowie”.
dawcy z Rosji. Przyjechało około
są nam bardzo potrzebne w walce
Ukrainy”. W taki sposób uczczono
i ukazała się równocześnie w wy-
dziesięciu wydawnictw z Moskwy
o demokrację na Ukrainie, w walce
100-lecie z dnia urodzin wybitnego
(cdn.)